這個城市有許多教堂,都擁有精緻的雕刻。也有許多古老的半木造房屋,非常美麗。
There
are many churches in this city, all with exquisite carvings. There are also
many old half-timbered houses, very beautiful.
教堂建於16世紀,並在17世紀用木材製成拱形。光線透過文藝復興時期的grisaille窗戶射入,它有一個蜿蜒的陽台和一堆精美的雕像,這些雕像來自於革命期間被毀的教堂。其中許多是多米尼克·弗洛倫汀(Dominique Florentin)的作品。據說聖雅克是自畫像。
The church was built in the 16th century
and arched with wood in the 17th century. Light enters through the Renaissance
grisaille window, which has a winding balcony and a stack of exquisite statues
from churches destroyed during the Revolution. Many of these are the works of
Dominique Florentin. It is said that Saint Jacques is a self-portrait.
教堂的彩繪玻璃窗,有非常精美的人物與故事描述。
The stained glass windows of the church have
very beautiful descriptions of characters and stories.
沒有留言:
張貼留言